Культура эпохи Возрождения в Западной и Центральной Европе

Полава [ ] 2 года назад Трагедию Шекспира"Отелло" знает, наверное, каждый, даже если не прочел ее, то о мавре, убившем из ревности свою красавицу-жену слышал обязательно. Персонажи трагедии живут своей самостоятельной жизнью, потому что ревнивцев часто называют Отелло или говорят, что кто-то ревнив, как это мавр. Слова Яго, которые от адресует Отелло - это центральная мысль пьесы, актуальная во все времена. Вот как звучат они в замечательном переводе Михаила Лозинского:

Шекспир Уильям :: Пьесы

Главные герои итальянского произведения — Мавр, Диздемона, Прапорщик, жена Прапорщика и Капитан по характеру сходны с Дездемоной честной, верной, любящей , поручиком Яго хитрым, подлым , Эмилией преданной своей госпоже и проводящей с ней много времени и лейтенантом Кассио хорошим офицером и верным другом Шекспира. Основное сюжетное расхождение между произведениями кроется в конфликтной причине: Платок с характерным арабским узором, преподнесённый главным героем своей жене в качестве свадебного подарка, в обеих историях становится главным доказательством измены Дездемоны: Убийство Дездемоны в итальянской новелле совершает Прапорщик.

драматическую пьесу английского классика Уильяма Шекспира И здесь речь не только о любви и ревности, но о преданности и.

Входят герцог, Эгеон, тюремщик, приставаи свита. Эгеон Кончай, Солин, мою судьбу реши; Мои мученья смертью заверши. Не трать речей, купец из Сиракуз; Я беспристрастен и храню закон. Вражда, раздор родились из обиды, Которую нанес ваш злобный герцог Купцам, почтенным нашим землякам: Им не хватило золота на выкуп Своих голов, и был тогда скреплен Его декрет их кровью; с той поры И мы к вам потеряли состраданье.

Как только начался раздор смертельный, Решили мы в собрании старейшин Немедленно торговые сношенья Двух наших стран враждебных прекратить! Твое ж добро, как ни цени высоко, Не стоит сотни марок; стадо быть, Ты осужден на смерть законом нашим. Герцог Но, сиракузянин, скажи мне кратко: Зачем родной покинул город ты, И что тебя к нам привело в Эфес?

Эгеон Что может быть страшнее испытанья, Чем говорить о несказанном горе? Но расскажу, насколько скорбь позволит, Чтоб знали все:

Из сказанного выше о главных и второстепенных персонажах, я допускаю, могло создаться впечатление, что главные персонажи не являются типами в том смысле, в каком являются ими второстепенные персонажи. Едва ли будет желательно применять это же понятие по отношению к Гамлету. Или возьмем, к примеру, какой-либо из главных персонажей Шекспира, который представляется кое-кому типом в простейшем понимании этого слова.

Этот образ отнюдь не сводится к попытке изобразить олицетворенную ревность.

Знаменитая пьеса Шекспира «Сон в летнюю ночь» - волшебная сказка, игра.

В мгновение ока Откуда: Золотое сердце Источник: Это выражение используется в разговоре Генриха , который притворяется простолюдином с Пистолем. Пистоль использует это выражение, чтобы описать короля. Внезапно Откуда: Макдуф использует это выражение, после того как узнает о том, что вся его семья и слуги были убиты. Воплощение дьявола Откуда:

Психологія любви и ревности у Шекспира

Список литературы 14 стр. Биография Шекспира нам малоизвестна. Основные твердо установленные факты ее сводятся к следующему. Уильям Шекспир - родился в городке Стратфорде-на-Эйвоне и был сыном зажиточного перчаточника, которого несколько раз выбирали на почетные должности, например, членом городского совета и даже мэром города.

Здесь он работал в первое время, вероятно, в качестве суфлера или помощника режиссера в разных театральных предприятиях, пока в г. Члены этой труппы в г.

Как сюжеты пьес, так и речи действующих лиц содержат достаточное количество История Постума и Имоджены, повторяющая темы ревности и .

Кросби об отношении Шекспира к рабочему пароду навела меня на мысль высказать и мое, давно установившееся, мнение о произведениях Шекспира, совершенно противоположное тому, которое установилось о нем во всем европейском мире. Вспоминая всю ту борьбу, сомнения, притворства, усилия настроить себя, которые я переиспытал вследствие моего полного несогласия с этим всеобщим поклонением, и полагая, что многие переживали и переживают то же самое, я думаю, что не бесполезно определенно и откровенно высказать это мое несогласное с большинством мнение, тем более что выводы, к которым я пришел, разбирая причины этого моего несогласия с установившимся общим мнением, мне думается, не лишены интереса и значения.

Несогласие мое с установившимся о Шекспире мнением не есть последствие случайного настроения или легкомысленного отношения к предмету, а есть результат многократных, в продолжение многих лет упорных попыток согласования своего взгляда с установившимися на Шекспира взглядами всех образованных людей христианского мира. Помню то удивленье, которое я испытал при первом чтении Шекспира. Я ожидал получить большое эстетическое наслаждение. Но, прочтя одно за другим считающиеся лучшими его произведения: Недоумение мое усиливалось тем, что я всегда живо чувствовал красоты поэзии во всех ее формах; почему же признанные всем миром за гениальные художественные произведения сочинения Шекспира не только не нравились мне, но были мне отвратительны?

Долго я не верил себе и в продолжение пятидесяти лет по нескольку раз принимался, проверяя себя, читать Шекспира во всех возможных видах: Хотя я и знаю, что большинство людей так верят в величие Шекспира, что, прочтя это мое суждение, не допустят даже возможности его справедливости и не обратят на него никакого внимания, я все-таки постараюсь, как умею, показать, почему я полагаю, что Шекспир не может быть признаваем не только великим, гениальным, но даже самым посредственным сочинителем.

Возьму для этого одну из наиболее восхваляемых драм Шекспира -"Короля Лира", в восторженном восхвалении которой сходится большинство критиков.

Рецензия на пьесу «Отелло»

Сознание своего бессилия, скорбь, мысль о самоубийстве преследуют Гамлета по пятам. Замечательно, что сам сюжет вызвал осуждение со стороны реакционно настроенных писателей. Перед Гамлетом, как мы видели, стоят две цели: Личную цель Гамлет успешно осуществляет:

ревность наносит смертельный удар самой прочной и самой сильной любви . Овидий Крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее — Уильям Шекспир. ревность — чудовище, само себя и зачинающее.

Шекспир Вильям - М. Зимняя сказка Шекспира Шекспир Вильям - М. Между тремя названными пьесами очень много общаго: - за г. Она была напечатана въ г. Отомстить Эгисту не представлялось теперь никакой возможности: Тамъ нея родилась дочь. Придворные едва удержали его руку. Пандосто Грина не только ревнивецъ, но также тиранъ и сластолюбецъ. Шекспиръ придаетъ своему Леонту только одинъ недостатокъ - ревность и освобождаетъ его отъ другихъ.

Каро"" г.

Губительная ревность в трагедии У. Шекспира «Отелло»

Творчество Шекспира, проникнутое глубокой народностью, в нашей стране стало достоянием трудящихся масс. Произведения Шекспира в Советском Союзе появляются на сценах у народов, до революции вообще не имевших своего театра. Режиссером этого спектакля был Б, М, Сушкевич, руководителем и вдохновителем постановки — К. Премьера состоялась в декабре года.

«Отелло, венецианский мавр» — пьеса Уильяма Шекспира, написанная около пьесы лежат противоречивые чувства доверия, любви и ревности.

Он отображает четкую картину ревности Яго, который вызвал печальную кончину супруги Отелло и Дездемона. Макбет Исторические играть, это трагедия неправильное суждение в руках Леди Макбет. Гамлет Это трагедия принца Дании, который ввел термин Эдипов комплекс. Вот в чем вопрос. Король Лир Это история о короле, который разделил свое королевство между двумя дочерьми и оставила любимой младшей дочери Корделии в стесненных обстоятельствах и пострадавших из-за трагического непонимания.

То, что мы называем розой, Любое другое слово будет пахнуть, как сладкий. Юлий Цезарь Пьеса о политическом конфликте, где Цезарь предупреждает"остерегайтесь мартовские Иды. Большинство критиков обвинить его в создании героя из аристократических семей, которые казались фальшивыми, как показано в,"Венецианский купец". Кориолан и Политическая игра помещается в успех Рима Кориолан и его падение.

Главная тема пьесы-класса, гордость, война против. Тит Андроник и Снова совместная пьеса, написанная с Джордж пил, должна быть первая трагедия Шекспира, основанная на теме мести. Тимон афинский Это спектакль про лесть и деньги. Щедрый Афинскому джентльмену, Тимон привык радовать своих друзей подарками и пирами, даже в свои долги. Однажды он попросил их помочь ему, но никто из его друзей одолжить ему денег.

Жанровое своеобразие шекспировских пьес

Монументальный шекспировский цикл драматических хроник - в такой же мере подлинная национальная эпопея, как и выдающийся памятник драматического искусства. Параллельно с хрониками возникают одна за другой и ранние комедии Шекспира. Они поражают своим искрящимся остроумием, бесконечным запасом жизненной силы, нежностью красок и особого рода изяществом. Энгельс, Избранные письма, , стр. В комедиях Шекспира много искреннего веселья, радости жизни, переливающей через край.

Это - выражение характерного для эпохи Возрождения чувства жизни, радости освобождения от религиозно-аскетических пут средневековья.

ревность — одно из наиболее ярких человеческих чувств, . часто ревнуют совсем не по поводу, а потому, что ревнивы (Шекспир У).

Шекспир происходил из семьи зажиточного горожанина, его молодость прошла в Стратфорде-на-Эйвоне, но около г. Играя в труппе Барбеджа, он поначалу занимался лишь переделкой старых пьес и приспосабливал популярные сюжеты для своих товарищей, но вскоре начал писать и оригинальные произведения. Их успех позволил ему со временем стать пайщиком-совладельцем труппы вместе с Барбеджем, а в конце жизни приобрести собственный дом в Лондоне и дворянский титул. Точное количество созданных им пьес невозможно определить.

Опираясь на первое посмертное издание наследия Шекспира, предпринятое его друзьями-актерами Герминджем и Конделлом в г. Наследие Шекспира поразительно по силе и разнообразию. В первый период творчества он написал ряд искрометных лирических комедий: Одновременно с этим он попробовал себя в жанре классической трагедии: В исторических хрониках Шекспир достиг высот подлинной античной драмы.

Их основная проблематика — индивидуум и власть, сила и право в политике, государственный интерес и личные амбиции, монархия и народ, законное правление и тирания, то есть весь спектр вопросов, волновавших современную политическую мысль. Он заклеймил распри и феодальные смуты, угрожавшие миру и согласию в обществе. Их причиной он считал безмерное честолюбие магнатов, игнорировавших национальные интересы. После громкого успеха пьес-хроник Шекспиру не стало равных на английской сцене.

Откуда Шекспир брал сюжеты для своих пьес?

Отелло — мавр, ревнивый муж из драмы Шекспира Продолжая смотреть на сайте, я часто задумываюсь, а кто, собственно здесь положительные герои, а кто отрицательные? И не могу четко ответить на этот вопрос. Казалось бы, самые отрицательные герои, в последствии, совершают очень хорошие поступки, а герои, казалось бы, положительные - совсем наоборот. Отсюда и мавр Отелло в знаменитой трагедии. К слову сказать, Отелло никогда не был негром, да и сам Шекспир не ожидал такого превращения главного героя, которое своевольно сделал театральный режиссер, впервые воплотивший трагедию Шекспира на сцене.

С той поры в театральных постановках и фильмах Отелло изображают чернокожим.

ревность всегда глупа: она возникает или слишком рано, или слишком поздно. (Уильям Шекспир) Впрочем, ни эти бедные строки, ни все пьесы, написанные на эту тему, никогда не помешают женщинам смотреть на ревность.

Вот и я, наконец, решил выйти за рамки ограниченного представления и с должным вниманием прочесть историю о самом известном ревнивце в современной культуре. Я уже отмечал, что столь известные и узнаваемые, чаще всего именно для нечитавших, произведения имеют свою ассоциативную черту. Уильям Шекспир в который раз успешно маневрирует между разнообразием человеческих эмоций, постоянно изменяя отношение читателя к происходящему. Структура пьесы подразумевает деление на действия и сцены, где каждый следующий элемент истории вполне может оказаться контрастным.

Мы прогуливаемся вместе с двумя молодыми девушками по тихой алее, прерогативой читателя подслушивая их разговор о влюбленности, а после раскрываем преступные планы предателя, испытывая помесь отвращения и злости. Автор постоянно заостряет внимание на наших страстях и, стало быть, слабостях, подвигающих нас как на дела великие, так и трагические. И здесь речь не только о любви и ревности, но о преданности и предательстве, уважении и презрении, вожделении и отвращении, почтении и ненависти.

Если вкратце описать основную сюжетную линию, то мы имеем дело с предательскими интригами против влюбленной пары. Молодая нежная венецианка без ума от темнокожего мавра, а он живет ради нее. Будучи чужестранцем, на которого показывают пальцем, Отелло руководит армией и, занимая важный пост, наживает завистника в числе своих, казалось бы, верных поручиков. Мерзкий в своем умысле Яго решает подорвать благочестие супружеской пары своего господина и опорочить последнего.

Он вкрадчиво вкладывает в разум господина подозрения и ревность. Сама ситуация, во время прочтения, вызывает просто взрыв негативных эмоций и жажду того, чтобы справедливость все-таки восторжествовала. Ниже я еще приведу отрывки произведения, которые мне понравились и приглянулись больше всего, а сейчас хочу подчеркнуть увлекательность описаний супружеской жизни в пьесе.

Антоний и Клеопатра. 1. Трагедия. Шекспир.